| La fantasía llego, | A fantasia veio, |
| Me despertó de aquel sueno | Eu acordei de um sonho |
| En que una voz me decía: | Com uma voz me disse: |
| Yo soy la verdad de tu vida. | Eu sou a verdade de sua vida. |
| Yo soy quien te cura el dolor, | Vou curar a dor |
| Serrando las sutiles heridas; | Serrar as feridas sutil |
| Magia de la inspiración, | Magia de inspiração, |
| Entrañable, inmortal y tu amiga. | Amado imortal, e seu amigo. |
| Yo se que eres la reina del amor, | Eu sei que você é a rainha do amor |
| Mi reír, mi llorar, mi sentimiento. | Eu ri, eu lamento, meu sentimento. |
| La vida se abrirá como flor | A vida se abre como uma flor |
| Si encuentro solo tu mirar | Se eu achar que só você olhar |
| Y el aliento del mar mensajero. | E o sopro do mensageiro do mar. |
| La música es la reina del amor, | A música é a rainha do amor |
| Mi reír, mi llorar, mi sentimiento. | Eu ri, eu lamento, meu sentimento. |
| La vida se abrirá como flor | A vida se abre como uma flor |
| Si encuentro solo tu mirar | Se eu achar que só você olhar |
| Y el aliento del mar mensajero | E o sopro do mensageiro do mar |
| Me contagie con tu risa, | Infectar-me com o teu riso, |
| Cautiva de tu dulzura, | Impressione sua doçura, |
| Huyendo de la amargura | Fugindo da amargura |
| Encontré la alegría de nuevo. | Encontrei alegria novamente. |
| La poesía del viento | Vento Poesia |
| Dibuja una melodía | Desenhar uma melodia |
| Que va rompiendo el silencio | Isso é quebrar o silêncio |
| Y nace esta música mía. | E a música vem de minas. |
| Yo se que eres la reina del amor, | Eu sei que você é a rainha do amor |
| Mi reír, mi llorar, mi sentimiento. | Eu ri, eu lamento, meu sentimento. |
| La vida se abrirá como flor | A vida se abre como uma flor |
| Si encuentro solo tu mirar | Se eu achar que só você olhar |
| Y el aliento del mar mensajero. | E o sopro do mensageiro do mar. |
| La música es la reina del amor, | A música é a rainha do amor |
| La virtud más profunda que defiendo. | A virtude mais profundo do que defender. |
| La vida se abrirá como flor | A vida se abre como uma flor |
| Si encuentro solo tu mirar | Se eu achar que só você olhar |
| Y el aliento del mar mensajero. | E o sopro do mensageiro do mar. |
| Estoy enamorada de ti, | Eu te amo, |
| Lo nuestro es un romance perfecto. | O nosso é um romance perfeito. |
| Contigo siempre he sido feliz. | Você sempre foi feliz. |
| Y en la alegría y en la soledad | E na alegria e na solidão |
| Haz sido tu la paz de mi templo. | Você foi a paz do meu templo. |
| Resucitando continuo, | Ressuscitando contínua |
| Un sentimiento tan pleno, | Um sentimento tão completo, |
| Me haces sentir como niña | Você me faz sentir como uma criança |
| Y me convirtió en anhelo. | E eu me tornei um anseio. |
| Cantando, | Cantar |
| Mi reír, mi llorar, mi sentimiento. | Eu ri, eu lamento, meu sentimento. |
| Bailando, | Dança |
| Mi reír, mi llorar, mi sentimiento. | Eu ri, eu lamento, meu sentimento. |
| La música resuena en mi corazón, | A música ressoa no meu coração |
| Mi reír, mi llorar, mi sentimiento. | Eu ri, eu lamento, meu sentimento. |
| Y siempre algo bueno te traerá, | E trazem sempre algo de bom, |
| Mi reír, mi llorar, mi sentimiento. | Eu ri, eu lamento, meu sentimento. |
Buscar
sábado, 25 de septiembre de 2010
Haydee Milanes - La Musica
PuEden escucharlo completo en http://hotelkinha.com/
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario